Гк аббревиатура

Бухгалтерские и аудиторские термины — Audit-it.ru

Гк аббревиатура

Гражданский кодекс Российской Федерации (ГК России) — кодифицированный федеральный закон Российской Федерации, регулирующий гражданско-правовые отношения.

Можно сказать, что Гражданский кодекс РФ – единый систематизированный законодательный акт:

  • определяющий правовое положение участников гражданского оборота, основания возникновения и порядок осуществления права собственности и других вещных прав, исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности;
  • регулирующий договорные и иные обязательства, а также другие имущественные и связанные с ними личные неимущественные отношения.

Гражданский кодекс РФ имеет равную юридическую силу, что и другие федеральные законы.

Структура Гражданского кодекса РФ

Гражданский кодекс РФ имеет структуру, присущую всем кодексам России.

Он разделен на части, которых всего четыре.

Вводились в действие части не одновременно. частей определено сферой их регулирования

Таким образом, Гражданский кодекс России состоит из 1 551 статьи и разделён на четыре части.

Часть первая Гражданского кодекса РФ

Первая часть Гражданского кодекса РФ устанавливает общие начала гражданского законодательства и регулирует, в частности: возникновение гражданских прав и обязанностей, юридические лица, доверенность, представительство, право собственности, исковая давность, защита прав собственности и других вещных прав, сделки и договоры, обеспечение обязательств и прочее и состоит из следующих разделов:

  • Раздел I. Общие положения (статьи 1—208)
    • Подраздел 1. Основные положения
    • Подраздел 2. Лица
    • Подраздел 3. Объекты гражданских прав
    • Подраздел 4. Сделки. Решения собраний. Представительство.
    • Подраздел 5. Сроки. Исковая давность.
  • Раздел II. Право собственности и другие вещные права (статьи 209—306)
  • Раздел III. Общая часть обязательственного права (статьи 307—453)
    • Подраздел 1. Общие положения об обязательствах
    • Подраздел 2. Общие положения о договоре

Часть вторая Гражданского кодекса РФ

Вторая часть Гражданского кодекса РФ регулирует отдельные виды обязательств, устанавливая права и обязанности сторон в различных гражданско-правовых договорах. Многие нормы этой части кодекса являются диспозитивными, то есть, могут быть по желанию изменены сторонами сделки, ряд статей прямо указывает на такую возможность и описывает различные варианты правоотношений:

  • Раздел IV. Отдельные виды обязательств (статьи 454—1109)

Часть третья Гражданского кодекса РФ

Третья часть Гражданского кодекса РФ регулирует вопросы наследования и международного частного права, в частности, статьи данной части устанавливают порядок открытия наследства, лиц, которые могут быть призваны к наследованию, порядок наследования по закону и по завещанию, различные вопросы принятия и перехода права наследования.

Статьи кодекса, посвященные международному частному праву, регулируют правовое положение иностранцев в России, различные вопросы осуществления сделок с участием иностранцев, что наиболее важно — определяет применимое право при коллизии законов, которая имеет место в указанной ситуации:

  • Раздел V. Наследственное право (статьи 1110—1185);
  • Раздел VI. Международное частное право (статьи 1186—1224).

Часть четвёртая Гражданского кодекса РФ

Четвертая часть Гражданского кодекса РФ содержит статьи, регулирующие вопросы авторского и смежных прав, ранее регулировавшихся отдельным Законом, а также другие вопросы интеллектуальной собственности, в частности, сроки действия различных исключительных прав на произведения, изобретения и другие объекты интеллектуальной собственности.

Четвертая часть Гражданского кодекса РФ регулирует права изготовителей баз данных, компьютерных программ, создателей селекционных достижений, топологий интегральных микросхем, права владельцев товарных знаков, полезных моделей, промышленных образцов, вопросы регистрации данных объектов интеллектуальной собственности и состоит из раздела:

  • Раздел VII. Права на результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации (статьи 1225—1551)

Таким образом, Гражданский Кодекс РФ содержит огромное количество норм гражданского права и является регулятором всех гражданских отношений.

Полный текст Гражданского кодекса РФ со всеми изменениями и дополнениями можно найти по ссылке: http://base.garant.ru/10164072/

Гражданский кодекс (ГК РФ): подробности для бухгалтера

  • Изменения в Гражданском кодексе: что нужно знать бухгалтеру … начали действовать многочисленные поправки в Гражданский кодекс РФ. Изменения касаются займов, кредитов … начали действовать многочисленные поправки в Гражданский кодекс РФ. Изменения касаются займов, кредитов … с платежными поручениями
    Новая редакция Гражданского кодекса уделяет большое внимание регламентации безналичных … сразу несколькими граждан.
    Новшеством в Гражданском кодексе является понятие «номинального счета»
    , который …
  • НДФЛ в 2018 году: разъяснения Минфина России … соответствии с положениями статьи 1085 Гражданского кодекса, а также с учетом положений … положениям статей 151 и 1101 Гражданского кодекса обязанность возмещения морального вреда и … с пунктом 3 статьи 576 Гражданского кодекса Российской Федерации будут признаваться даром … форме преобразования согласно статье 57 Гражданского кодекса и пункту 3 статьи 11 … не противоречит нормам статьи 256 Гражданского кодекса Российской Федерации и статьи 34 …
  • Обзор писем Министерства финансов РФ за ноябрь 2020 … заключается договор, соответствующий установленным требованиям Гражданского кодекса, такой договор возможно квалифицировать в …
  • О неконституционности толкования ст. 311 АПК РФ, недопускающего пересмотра при выявлении новых доказательств скрытых от суда другой стороной … заново целый гражданский уклад, целый гражданский кодекс. Даже если он не призван …
  • Налоговые решения Судебной коллегии по экономическим спорам (практика 2018 года) … в соответствии со статьей 421 Гражданского кодекса Российской Федерации, либо предусмотрена нормативными … согласно пункту 2 статьи 15 Гражданского кодекса Российской Федерации относятся к реальному … с пунктом 1 статьи 2 Гражданского кодекса Российской Федерации предпринимательской является самостоятельная … передаточного акта, предусмотренного статьей 59 Гражданского кодекса, от одного лица другому. Такая …
  • Обзор писем Министерства финансов РФ за сентябрь 2020 … гражданского законодательства, в том числе Гражданским кодексом Российской Федерации и принятыми в …
  • Практика Конституционного Суда РФ по налоговым вопросам за 1-ое полугодие 2019 года … данной части, а в рамках Гражданского кодекса Российской Федерации;
    позволяют предъявлять гражданский …
  • Обзор писем Министерства финансов РФ за декабрь 2020 … положениям пункта 1 статьи 626 Гражданского кодекса, такой индивидуальный предприниматель вправе применять … положениям пункта 1 статьи 626 Гражданского кодекса, такой индивидуальный предприниматель вправе применять …
  • ЕСПЧ и конвенциональные охранительные правоотношения … положения пункта 2 статьи 1070 Гражданского кодекса Российской Федерации в связи с …
  • Споры по НДС (Практика Верховного Суда РФ за 2018) … в соответствии со статьей 421 Гражданского кодекса Российской Федерации, либо предусмотрена нормативными … как установленные положениями статьи 12 Гражданского кодекса Российской Федерации способы защиты к …
  • «Ограниченная» ответственность ИП: гражданская, административная и уголовная … , по крайней мере так утверждает Гражданский кодекс. Поскольку ИП – это всё таки … .В соответствии со статьёй 399 Гражданского кодекса РФ субсидиарная ответственность – это дополнительная …
  • Обзор писем Министерства финансов РФ за октябрь 2020 … Трудовой кодекс Российской Федерации”, Гражданском кодексе Российской Федерации (в частности, в … товаров на основании статьи 823 Гражданского кодекса Российской Федерации (коммерческому кредиту), к …
  • Обзор писем Министерства финансов РФ за февраль 2020 … . Из системного толкования статьи 307 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ … . В случае новации (статья 414 Гражданского кодекса Российской Федерации) обязательств по дисконтной … лиц.
    Вместе с тем положениями Гражданского кодекса Российской Федерации предусмотрена возможность совершать … по доверенности (статьи 185, 313 Гражданского кодекса Российской Федерации). В таком случае …
  • Наследование имущества: налоговые последствия … близок к завещанию.(Статья 1111 Гражданского кодекса РФ).
    НО, как всегда, есть … или возложению.(Статьи 1137 -1138 Гражданского кодекса РФ).
    Наследодатель может обязать наследника … » – Наследственный договор. (Статья 1140.1. Гражданского кодекса РФ).
    По этому инструменту имущество … и по закону.(ст. 1111 Гражданского кодекса Российской Федерации).
    1.4. Наследование … .20-1 – 123.30-3 Гражданского кодекса РФ).
    Наследодатель вправе в завещании …
  • Обзор писем Министерства финансов РФ за декабрь 2018 года … и сборах в значении, определенном Гражданским кодексом Российской Федерации.
    Письмо от 20 …

Источник: https://www.audit-it.ru/terms/agreements/grazhdanskiy_kodeks_gk_rf.html

Гк – это… что такое гк?

Гк аббревиатура

генерирующая компания

организация

Источник: http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2004/10/28/82764

Источник: http://www.uesr.ru/ru/reforming/stockholders/reform_AO/tambov/show.cgi?inforeg_AO.htm

главнокомандующий
главное командование

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

ГК

газовый коллектор

энерг.

ГК

грузовой корабль

морск.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

ГК

газовый клапан

Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.

ГК

гарнизонная комендатура

Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.

генеральное консульство

государственная корпорация

организация

Источник: http://lenta.ru/russia/2004/10/01/sng/

градостроительный кодекс

юр.

Источник: http://main.izvestia.ru/rubr.cgi?idr=115&id=139592

Пример использования

ГК РФ

ГК

группа компаний

организация

Пример использования

ГК «Каскол»

ГК

геоморфологическая корреляция

городской комитет

градостроительный кадастр

ГК

гирокомпас

Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.

государственная компания

организация

ГК

главная квартира

скаутск.

глюкокортикостероиды

мед.

ГК

газовый крупный

в маркировке каменного угля

в маркировке, энерг.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

ГК

городская канализация

на люках

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

ГК

гидрографический катер

Геологический комитет

ГК

гигантские клетки

биол.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

ГК

гамма-каротаж

геофиз.

физ.

Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

ГК

гостевая книга

сетевое

гофрированный картон

Гражданский кодекс

юр.

Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

государственный комитет

ГК

главный калибр

арт.

Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.

государственное казначейство

гос., фин.

государственный контракт

Источник: http://www.utro.ru/articles/2005/03/29/422514.shtml

ГК

гандбольный клуб

спорт

ГК

Глубокинский кирпич

в маркировке

Источник: http://tibl.ru/

ГК

геополитический кризис

Источник: http://www.nanonewsnet.ru/articles/2011/tekhnologicheskie-uklady-tu-ekonomika-nanotekhnologii-tekhnologicheskie-dorozhnye-kart

ГК

генератор контроля

связь

ГК

газоносный комплекс

Источник: http://www.cmgd.sea.ru/Morgeo/Abbrevs/

ГК

главный контактор

Источник: http://www.logistic.ru/news/print/2006/1/26/23/64549.html

ГК

главная компонента

Источник: http://www.oilcapital.ru/technologies/2007/03/231100_106873.shtml

гидравлический компенсатор

авто

ГК

главная книга

Источник: http://www.roskazna.ru/store/otchet4.doc

ГК

грузовая компания

организация

Источник: http://www.loglink.ru/news/record/?id=5092

Пример использования

ГК «Армада», Астрахань

ГК

головка кассетная

для спуска в скважину нескольких торпед осевого действия (ТКО, ТКОТ)

Источник: http://www.npf-geofizika.ru/leuza/gti/sokr.htm

ГК

гоночный комитет

Источник: http://kzpv.sfyc.ru/?m=5

городской кадастр

специальность

образование и наука

Источник: http://www.tumgasa.ru/tumgasa/faculty/adf/spec/s_gk.htm http://gasa.penza.com.ru/entrance/

государственный концерн

Источник: http://www.turkmenbusiness.org/digest.asp?id=90

Пример использования

ГК «Туркменгаз»

ГК

государственная касса

Источник: http://www.regnum.ru/news/385724.html

государственная канцелярия

Источник: http://www.korrespondent.net/main/109285/

Хеклер-Кох
Геклер-Кох

HK, Heckler & Koch

производитель оружия

http://www.heckler-koch.de/​

Германия

Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. — М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. — 318 с.

Источник: https://sokrasheniya.academic.ru/1172/%D0%93%D0%9A

Ооо на английском языке — это ltd или llc в чем разница?

Гк аббревиатура

Доброго времени суток. Технический перевод — дело достаточно тонкое, ведь не всегда слово-аналог в иностранном языке обозначает то же самое, что на языке оригинала. Особенно это касается юридических терминов. И один из часто задаваемых вопросов — как лучше перевести на английский аббревиатуру ООО.

статьи:

Варианты перевода

На практике встречаются несколько вариантов:

  1. Транслитерация (просто оставляем ООО)
  2. LLC (Limited Liability Company)
  3. Ltd (Limited Trade Development)
  4. LLP (Limited Liability Partnerships)

Стоит сразу обозначить, что единственного правильного ответа нет. Переводчики и юристы до сих пор не пришли к общему мнению. Поэтому как переводить — дело стиля. Иногда у иностранной компании есть на этот счет пунктик, и тогда они отдельно просят переводчика использовать ту или иную формулировку. Если нет, то ответственность за это лежит на плечах автора перевода.

И еще, важно учитывать, что в английском языке эти обозначения пишутся после названия компании, а не перед, как у нас.

ООО

Первый вариант — оставить как есть и по желанию прописать в скобках «limited liability company».

Среди плюсов такого подхода — не будет возникать разночтений относительно юридического статуса вашей компании, ведь русскоязычное ООО — более широкое понятие, а Ltd и LLC — более конкретные, и выбирая одно из них, вы ограничиваете смысл.

Также плюс в том, что так удобнее оформлять международную документацию и реквизиты: при переводе средств в отечественные компании аббревиатура ООО будет более понятной и корректной.

Пример употребления: «ENGLISHDOM OOO»Из минусов — не всегда это сокращение будет понятно зарубежным партнерам. Только если у них есть профессиональный переводчик, либо если они постоянно работают с пост-советскими странами. Но это компенсируется расшифровкой в скобках.

Также как дополнительный минус можно отметить, что не всегда выгодно акцентировать внимание на происхождении компании.

По трем буквам ООО понятно, что компания основана в России, а во многих странах существует предвзятое отношение к российским компаниям.

Другие нелатинские обозначения ООО

Если речь идет об украинской, белорусской или другой компании в стране, где используется кириллица, а формулировка ООО имеет то же значение, что и в России, то тут уже возникает вопрос.

Ведь российский вариант чаще встречается иностранным переводчикам, и им будет проще истолковать смысл.

Если же это, к примеру, украинское ТОВ, то если и оставляем оригинал, то обязательно прописываем перевод в скобках.

Пример употребления: «ENGLISHDOM ТОВ» (limited liability company).

Статья 1473 ГК РФ также позволяет использовать в переводе обозначения на языках других народов, проживающих в Российской Федерации (татарский, удмуртский и так далее).

При сохранении формулировки ООО (точнее, ее аналога), если в языке оригинала есть символы, не совпадающие с латинскими, их необходимо транслитеровать. То же самое касается других аббревиатур в русском языке (ПАО – PAO, ОДО – ODO, и так далее).

LLC

Limited Liability Company. Такая аббревиатура достаточно распространена, и часто просят использовать именно ее. Потому что среди прочих аналогов этот наиболее близкий по смыслу к оригиналу.

Пример употребления: «ENGLISHDOM LLC»

Некоторые специалисты утверждают, что этот вариант более распространен в США, а в Великобритании и в странах британского содружества стоит еще подумать. Но, опять же, это лишь мнения, а не закрепленное требование.

Ltd

Limited trade development. Такая расшифровка очень близка по смыслу, и при неформальном общении ее можно использовать как альтернативу LLC. Но в документации используется реже.

Если вы все же остановились на этом варианте, то заглавной должна прописываться только первая буква, а перед сокращением добавляется «Co.» (хотя это не строго обязательно).

В предыдущем варианте этой приписки нет, так как она входит в саму аббревиатуру (C — Company).

Пример употребления: ENGLISHDOM Co. Ltd.

LLP

Этот вариант расшифровывается как Limited Liability Partnerships (партнерство с ограниченной ответственностью). Он используется редко и в основном в Великобритании. По собственной инициативе использовать его не стоит, но знать нужно.

Пример употребления: «ENGLISHDOM LLP»

Open Joint Stock Company

Этот вариант (или просто OJTC) корректно использовать при переводе сокращения ОАО (открытое акционерное общество). Использовать при написании его можно как после названия в скобках прописными буквами, так и перед ним заглавными. Но за пределами кавычек.

Пример употребления: Open Joint Stock company «ENGLISHDOM»

Тут разночтений меньше, и если речь идет об ОАО, то такой вариант используется в большинстве случаев. Чуть реже используется альтернатива — Public Corporation.

Читай также

Мэй VS Брэдли: Кто отгадает больше иностранных идиом?

Как выбрать

В профессиональной среде технических переводчиков есть несколько подходов:

  1. Использовать всегда одну и ту же формулировку, если заказчик не требует исключения. Например, можно во всех документах прописывать «ООО (limited liability company)» — в таком варианте полностью сохраняется смысл (ведь мы указали, что это именно ООО), но и есть понятная для неподготовленного иностранца расшифровка.
  2. Спросить у заказчика. Однако не всегда сама компания знает, как их лучше перевести. Если вам дадут эту информацию, хорошо. Если нет, то вопрос остается открытым.
  3. Посмотреть формулировку в реестрах. Если это российская компания, можно пробить ее в базе ЕГРЮЛ — там должен быть указан пункт «краткое наименование компании на английском языке». Берем вариант, который прописан там, и в случае, если к вам возникнут вопросы, ссылаемся на государственный реестр.

Надеемся, наша статья была вам полезна. Кстати, вам, возможно, также будет интересно почитать другие статьи нашего блога по этой теме. Например: юридическая терминология или как составлять контракты на английском.

А на этом все.
EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/ooo-na-anglijskom-eto-ltd-ili-llc/

Гражданский кодекс – это что? Структура и принятие

Гк аббревиатура

Гражданский кодекс – это важнейший нормативный акт, действующий на территории Российской Федерации. Именно этот документ закрепляет гражданско-правовые отношения. История создания и содержание Гражданского и Гражданско-процессуального кодексов РФ будут подробно рассмотрены в этой статье.

О принятии гк рф

21 октября 1994 года первая версия российского Гражданского кодекса была сформирована и принята Государственной Думой.

В этом же году она получила одобрение у верхней палаты Федерального собрания и президента, который подписал документ 30 ноября 1994 года. Первая редакция Гражданского кодекса вступила в законную силу в 1995 году.

После этого рассматриваемый нормативный акт неоднократно подвергался изменениям и модернизации: в 1996, 2002 и 2008 годах.

Стоит чуть подробнее рассказать про реформу Гражданского кодекса, проведенную 18 июля 2008 года. Именно тогда глава государства подписал Указ № 1108, в котором были указаны следующие цели по совершенствованию документа:

  • продолжение процессов развития принципов, установленных ГК РФ, соответствующих уровню постоянной модернизации рыночных отношений;
  • отражение в документе опыта его толкования и применения судебными инстанциями;
  • сближение положений Кодекса с нормами Европейского союза;
  • использование в ГК РФ норм, закрепленных в кодексах стран Европы;
  • отражение поддержки в ГК РФ стран-участников СНГ.

Осенью 2010 года все представленные изменения были внесены в Гражданский кодекс.

Часть I ГК РФ: общая характеристика

Необходимо рассказать о содержании Гражданского кодекса. Сам документ делится на четыре части, внесенные в информационный банк в виде отдельных документов.

Часть первая Гражданского кодекса – это совокупность норм, свидетельствующих о возникновении гражданских прав и обязанностей, о понятиях доверенности, представительства, юридических лиц, права собственности, исковой давности, обеспечения сделок, вещных прав и о многом другом.

Проще говоря, первый том рассматриваемого нормативного акта содержит в себе информацию о так называемом вещном праве.

В разделе 1 части 1 ГК РФ приведены общие положения. Здесь рассказывается о физических и юридических лицах, о видах сделок, а также об объектах подобных сделок. Во второй части чуть более подробно раскрывается право собственности.

Здесь приведены нормы о его приобретении, а также о важнейшем элементе любого вещного права – об обязательстве.

Поскольку право собственности оформляется законодательно, документ приводит нормы, в соответствии с которыми должны формироваться специальные договоры.

Часть II ГК РФ

Во втором томе российского Гражданского кодекса закрепляются нормы, согласно которым устанавливаются обязательства и полномочия сторон, заключающих гражданско-правовые договоры. Большинство закрепленных здесь норм носят диспозитивный, то есть свободный характер. Вот какие виды обязательств здесь стоит выделить:

  • процессы купли-продажи;
  • договор мены;
  • дарение;
  • рента и процессы пожизненного содержания с иждивением;
  • заключение арендного договора;
  • наем помещения жилого типа;
  • пользование на безвозмездной основе;
  • заключение подряда;
  • оказание услуг на возмездной основе;
  • осуществление перевозки;
  • кредиты и займы;
  • транспортные экспедиции;
  • банковские вклады и счета;
  • процессы хранения и страхования;
  • комиссия, агентирование и управление собственностью на доверительной основе;
  • проведение конкурсов, игр и пари;
  • возмещение вреда.

Таким образом, вторая часть Гражданского кодекса – это своеобразный перечень обязательств по тому или иному договору.

Наследование является очень сложным и обширным юридическим процессом, который должен регламентироваться законодательно. Не существует каких-либо федеральных законов, закрепляющих нормы, которые касаются данного процесса. Все основные положения представлены в разделе 5 части 3 ГК РФ.

В главе 62 рассматриваемого нормативного акта говорится о наследовании по завещанию, а в следующей главе – о наследовании в установленном законом порядке. В остальных нормах закреплены положения о законном приобретении имущества, о наследовании земельных участков, предприятий, фермерских хозяйств, государственных наград и прочих “особых” видов имущества.

О международном частном праве: часть iii гк рф

В разделе 6, то есть во второй половине части III рассматриваемого документа говорится о явлении международного частного права. Здесь регулируется юридический статус иностранных лиц в Российской Федерации, разрешаются вопросы о заключении сделок с иностранцами, определяются коллизии (противоречия) между национальным и международным видами прав.

В разделе 6 ГК РФ рассказывается о проблемах передачи имущества иностранцам (глава 66 Гражданского кодекса, ст. 1188-1194), о порядке осуществления торговых соглашений, о наследственном праве на международном уровне и о многих других явлениях, которые могли бы возникнуть при взаимодействии с лицами из других государств.

Часть четвертая ГК РФ

О чем говорится в последнем томе рассматриваемого документа? Здесь содержатся нормы и положения, которые регулируют вопросы смежного и авторского права, проблемы интеллектуальной собственности, исключительные права на произведения, изобретения и т. д. Если вкратце, то часть IV Гражданского кодекса – это сборник норм об имуществе в основном нематериального характера. Так, здесь стоит выделить права:

  • на фонограмму;
  • вещание кабельного и эфирного типа;
  • изготовление информационной базы данных;
  • создание и публикацию произведений искусства, науки и литературы;
  • получение и регистрацию патента;
  • проведение селекционных работ;
  • топологию микросхем интегрального типа;
  • ноу-хау;
  • индивидуализацию работ и др.

Последний Гражданский кодекс РФ вступил в силу в 2008 году.

На данный момент подготовлена версия документа, которая должна вступить в законную силу в ближайшее время.

Какие изменения здесь отражены? Стоит отметить, что новые положения практически ничем не отличаются от тех, которыми был дополнен документ в 2008 году.

Все так же идет речь о сотрудничестве с иностранными государствами, о принципах соединения модернизации и стабильности, о заимствовании европейского опыта и т. д.

Понятие Гражданско-процессуального кодекса

Гражданский кодекс процессуального характера не стоит путать с тем, о котором рассказывалось выше. Этот документ представляет собой источник норм и правил, которые применяются при рассмотрении и разрешении гражданских дел судами общей юрисдикции РФ. Проще говоря, ГПК закрепляет правила проведения самого судебного процесса.

ГПК РФ был принят в 2002 году парламентом и президентом, а в 2003 году документ вступил в законную силу. На данный момент нормативный акт довольно часто подвергается введению изменений и дополнений, в результате чего создаются предпосылки для нестабильности и противоречивости. Тем не менее стоит проиллюстрировать содержание документа.

О содержании гпк рф

Документ состоит из семи разделов и 47 глав. В первой части приводятся основные юридические положения: понятия, цели закона, задачи, правовой статус соответствующих лиц и т. д. Второй и третий разделы закрепляют процессы производства в судах первой и второй (апелляционной) инстанций.

Четвертый раздел говорит о пересмотре дел в порядке кассации (когда постановление суда уже вступило в законную силу), а пятый раздел – о судебном делопроизводстве с наличием иностранных граждан. Последние две главы закрепляют нормы о третейских судах и постановлениях иных органов, кроме судебных.

Источник: https://FB.ru/article/330469/grajdanskiy-kodeks---eto-chto-struktura-i-prinyatie

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.