Как заполнить опросный лист на визу

Содержание

Опросный лист для стран Шенгена – как заполнить в 2021 году: образец

Как заполнить опросный лист на визу

Чтобы получить визу в государства Шенгена, нужно заполнить своего рода анкету, в которой указать максимально подробные данные о себе. Этим вы ускорите получение документов, разрешающих въезд в ту или иную страну.

Имейте в виду, что опросный лист для стран Шенгена далеко не формальный документ, поэтому к его заполнению нужно отнестись очень внимательно.

Следует отметить, что речь в данной статье пойдет о получении разрешения на въезд именно в страны Шенгенской зоны, поскольку для оформления отдельной национальной визы существуют свои правила.

Для чего нужно подавать опросный лист и где это можно сделать

Опросный лист нужен для получения визы в государства, входящие в Шенгенское таможенное пространство, которое было сформировано в 1990 году, когда 22 страны Европейского союза и 4 государства Европейской ассоциации свободной торговли подписали Шенгенскую конвенцию о свободном перемещении по территории стран-подписантов.

В 2021 году в Шенгенскую зону входит 26 государств, 4 из которых не являются членами ЕС (Исландия, Норвегия, Швейцария, Лихтенштейн). В ближайшее время ожидается вхождение в Шенген еще 4 стран: Хорватии, Румынии, Болгарии и Кипра.

Из жителей стран СНГ право беспрепятственного перемещения по Шенгенской зоне имеют граждане государств Прибалтики, которые обладают членством в Евросоюзе. Жители Молдовы с биометрическими загранпаспортами тоже могут свободно въезжать в страны Шенгена.

Кроме того, не так давно были отменены визовые ограничения для граждан Грузии и Украины (с некоторыми оговорками). А вот гражданам России, Беларуси, Армении и Азербайджана необходимо оформление визы.

Это же требование касается граждан всех среднеазиатских государств.

Виза оформляется в посольстве или консульстве государства, которое вы хотите посетить. Чтобы не допустить въезда в страну преступников, лиц, находящихся в розыске, и других нежелательных элементов, существует пограничный контроль.

Анкета, которую вы заполняете, позволит принимающей стороне больше узнать о вас и лучше понять мотивы вашего стремления посетить данную страну. Заполнение опросного листа конфиденциально и абсолютно безопасно.

Так что если вам действительно нечего скрывать, вы можете смело заполнять этот документ.

Наиболее важные требования к заполнению опросного листа

Допускаются две формы заполнения документа:

  • от руки, предварительно получив специальный бланк в консульстве или визовом центре ;
  • на компьютере – в этом случае бланк необходимо скачать и после заполнения распечатать в формате А4.

Рекомендуется не подписывать документ до тех пор, пока все его графы не будут заполнены. В случае возникновения затруднений все необходимые уточнения нужно согласовать в консульстве или в визовом центре. И только потом, по мере полного заполнения анкеты, поставить подпись.

Опросный лист для стран Шенгена должен заполнять лично заявитель. Посредник или доверенное лицо этого сделать не может.

Если анкета заполняется от руки, писать нужно печатными буквами. Помарки и исправления не допускаются. Если избежать их все же не удалось, документ следует переписать заново.

Допускается заполнение опросного листа на русском, английском либо на языке страны, куда предстоит поездка. Возможна также транслитерация с русского языка (русские слова латинскими буквами). Впрочем, консульства некоторых стран могут потребовать заполнения анкеты на конкретном, предусмотренном их законодательством языке.

Важно оставлять незаполненными как можно меньшее количество полей. Если вопрос вас непосредственно не касается, лучше вместо прочерка написать нечто вроде «отношения не имеет».

Пошаговая инструкция по заполнению опросного листа

Данная инструкция дана в соответствии с образцом бланка анкеты.

  1. Свои имя и фамилию графически следует обязательно указывать так, как они написаны в вашем заграничном паспорте. При этом фамилию желательно продублировать кириллицей через косую черту. Пример: Ivanov/Иванов. Имя тоже можно продублировать кириллицей. Пример: Oleg/Олег.

    При этом латинский вариант пишем в соответствии с загранпаспортом, а русский берем из свидетельства о рождении.

  2. Если женщина один или несколько раз состояла в браке и меняла фамилию, нужно указать все предыдущие фамилии, которые она носила, в хронологическом порядке по образцу, указанному в пункте 1.

    Если, вступив в брак, женщина фамилию не сменила, это следует оговорить в предложенной для заполнения графе, например, словом «нет».

  3. Дата рождения указывается в принятом в англоязычных странах формате, т.е. сначала год, затем месяц и только потом число. К примеру, 24 сентября 1986 года должно выглядеть так: 1986-09-24. ВНИМАНИЕ: писать 24.09.1986 – НЕПРАВИЛЬНО.

    Далее нужно указать населенный пункт и область вашего рождения. В случае, если город или край за время, прошедшее с выдачи свидетельства о рождении, были переименованы или изменили свой административный статус, нужно написать их нынешнее название и через косую черту название, указанное в свидетельстве о рождении. Например: Камчатский край/Камчатская обл.

    Если вы родились до распада Советского Союза, то в качестве страны рождения указывается сначала СССР, а потом Россия (или страна СНГ).

  4. Гражданство пишется ваше настоящее: Россия (страна СНГ), однако если вы родились в пору существования СССР и на его территории, нужно добавить «гражданство по рождению: СССР».
  5. Указываете данные внутреннего российского паспорта.

    Разделять параметры нужно только пробелом, посторонние знаки вроде № или + в анкете не допускаются. В информации о паспорте нужно привести всего три параметра: когда выдан, кем выдан, по какую дату годен.

  6. Указываете адрес в соответствии с пропиской в паспорте. Адрес пишется тоже в английской традиции по схеме: номер дома – улица – квартира – город – индекс – страна.

  7. В графе «Фактический адрес проживания с индексом» обязательно нужно указывать адрес фактического проживания, а не прописку. Если указанный вами адрес расходится с приведенным в паспорте, вы должны быть готовы предоставить копию договора об аренде жилого помещения, если ее потребуют.

    Если жилье вам предоставила фирма, в которой вы работаете, или вуз, в котором вы учитесь, нужна справка об этом с места работы или учебы.

  8. Необходимо указать действующий номер мобильного телефона, которым вы постоянно пользуетесь. Если у вас две сим-карты, можете дать оба номера.

    Стационарный телефон указывается в случае наличия; если он отсутствует, пишется «нет», но пустую графу оставлять нельзя.

  9. Указанный вами email тоже должен быть действующим и посещаемым, иначе вы рискуете пропустить важную информацию, пересылаемую по почте: бланки, оповещения и пр.

  10. Графа «семейное положение» в стандартном бланке обычно предлагает готовые варианты, нужный из которых следует просто подчеркнуть (по желанию – зачеркнуть все не подходящие). Если уточняющих параметров нет, просто напишете, состоите ли в официальном браке в настоящий момент.

  11. Место рождения супруга/супруги в случае, если он/она родились на территории СССР, пишется по аналогии с вашим местом рождения, по образцу, указанному для пункта 3. Если в предыдущей графе вы указали, что холосты/не замужем, в этом разделе пишете: «не относится».
  12. Детей указываете, только если они сопровождают вас в поездке.

  13. Графа о профессиональной деятельности обязательна к заполнению. Если вы учитесь, пишете “студент”, если подрабатываете хотя бы раз в неделю – укажите, где и кем. Если вы безработный, об этом тоже нужно написать. Допускается формулировка: «домохозяйка» или «воспитываю (ухаживаю за) ребенка (ом)».

  14. Указываете кратко, к какой сфере деятельности имеет отношение организация, в которой вы работаете: журналистика, медицина или чуть более конкретно – «прокладка труб». Однако методику прокладки труб или инновационные технологии лечения, применяемые в вашей клинике, указывать не нужно.

  15. Вписываете вашу официальную должность, как она сформулирована в трудовой книжке или в ведомости по зарплате.
  16. В этой графе надо указать адрес организации, в которой вы учитесь или трудоустроены. Писать официальные названия нужно транслитом. Переводить названия организаций и расшифровывать аббревиатуры в их наименованиях не требуется.

  17. Вносите основной официальный телефон вашей организации, предназначенный для социальных контактов. К примеру, телефон приемной руководителя годится, а вот телефон бухгалтерии или отдела по размещению рекламы указывать не стоит.
  18. В графе о ранее выданных визах актуальны сведения о въездных документах последних трех лет.

    В случае, если таковые есть, указываете даты и продолжительность поездок. Если в зону Шенгена вы ранее не ездили вообще или посещали ее в последний раз более трех лет назад, пишете слово «нет».

  19. В случае, если у вас имеется не просроченный биометрический паспорт, подчеркиваете «Да».
  20. Вписываете, когда и где вам удобно сдать отпечатки пальцев.

    Если вы сдавали их в течение пяти последних лет или имеете не просроченный биометрический документ, пишете: «не относится».

  21. Если срок действия вашего загранпаспорта закончился и он аннулирован, можете о нем не вспоминать и смело вносить «нет».
  22. Безусловно, следует честно указать, имели ли место отказы в предоставлении вам визы ранее и на каких основаниях.

    Если вы решите обойти данную тему в вашем опросном листе, в любом случае факт отказа будет установлен, отчего подозрительность по отношению к вам в этом случае лишь усилится.

  23. Если вам точно не известен маршрут следования вашего транспортного средства, уточните его в компании.

    Если вы едете на собственном автомобиле, обязательно детально укажите именно тот маршрут, которым собираетесь ехать, чтобы вас не обвинили в нелегальном пересечении границы.

  24. Укажите вразумительную обобщенную цель вашей поездки. Например: «туризм», «повышение квалификации», «научное исследование», «навестить частное лицо» и т.д.

    Какие именно достопримечательности вы собираетесь осмотреть или чему научиться, уточнять не нужно.

  25. Страна назначения указывается и в тех случаях, если вы осуществляете перелет через государство Шенгенской зоны транзитом. Например, вы летите в США с пересадкой в Париже. Тогда страна назначения на территории Шенгена – Франция. Или вы едете на приватном авто через Венгрию и Румынию в Сербию. Тогда страна назначения в Шенгенской зоне: Венгрия (Румыния и Сербия туда пока не входят, поэтому не указываются).
  26. Следует указать страну зоны Шенгена, границу которой вы пересечете первой. Можно сразу запросить двух- либо многократный въезд в Шенген. Однако в этом случае потребуется указать номер приобретенного страхового полиса.
  27. Чем больше оплаченных параметров вы приведете, тем лучше. Если вашу поездку оплачивает кто-то другой, вы указываете название организации либо имя частного лица и их координаты.
  28. Ниже имени и подписи указывается перечень документов, которые прилагаются к опросному листу и заявлению.

Скачать (DOC, 74KB)

В заключение

Опросный лист наряду с заявлением является важным документом, который прилагается к визе в страны Шенгена. Он нужен для того, чтобы выяснить, что вы за человек и каковы цели вашей поездки.

Заполняется опросный лист как в электронном виде, так и от руки, печатными буквами.

Он состоит из 28 пунктов, куда требуется внести ответы на вопросы, устанавливающие вашу личность и цели визита за рубеж.

Источник: https://zagranportal.ru/spravochnaya/shengen/oprosnyj-list-dlya-stran-shengena.html

Заполнение анкеты для шенгенской визы

Как заполнить опросный лист на визу

Для получения разрешения на въезд в зону шенгена требуется предоставить пакет документов, среди которых основной – анкета на шенгенскую визу. Заполнить опросный лист для поездки не так сложно, однако к оформлению предъявляются особые требования. К тому же ошибки в бланке недопустимы, их наличие может привести к отказу в выдаче визы.

Тем, кто готовит пакет документов для подачи заявления на визу в одну из стран шенгенской зоны, необходимо ознакомиться с информацией на портале консульства, здесь можно найти:

  • бланки анкет на разных языках;
  • примеры оформления анкет;
  • памятки с правилами подготовки опросника;
  • ссылки на онлайн-системы для ввода данных.

Каждое государство предъявляет свои требования, а на портале отдельно взятого государства можно найти указания с учетом наиболее распространенных ошибок.

Если заявитель на визу готовит документы, например, для испанского консульства, он без труда найдет анкету на портале.

Заявителям, которые планируют подавать заявку в немецкое посольство, необходимо ввести данные на многократную шенгенскую визу в онлайн системе VIDEX.

В ряде государств допускаются варианты подготовки на компьютере или написанными от руки печатными буками распечатанные варианты.

Сами вопросы заявления для поездки указаны, как правило, на национальном языке и дублируются на русском, но, заполняя бланк, необходимо помнить о нескольких правилах, касающихся использования символов:

  • ответы на ряд вопросов (под номерами 1-3, 5, 11, 13, 16, 31, 34) необходимо вписывать строго латинскими (английскими) буквами;
  • количество дней обозначают цифрами;
  • чтобы не ошибиться при написании слов методом транслитерации, заявителям рекомендуется пользоваться специальной таблицей перевода букв кириллицы в латинские;
  • для ряда стран допускается при заполнении на национальном языке использование букв национального алфавита, к примеру, для Германии – Ä, Ö, Ü, ß;
  • относительно использования других символов, ряд государств применяют ограничения, например, при подготовке бланка для польского консульства нельзя вписывать символы «+», «/», «,»;
  • допускается использовать значок «@» для ввода в соответствующую строку адреса электронной почты, на который отправляют информацию о готовности паспорта с шенгенской визой.

Тонкости заполнения

Прежде чем заполнять анкету на шенгенскую визу, следует особое внимание уделить ряду нюансов, которые обычно вызывают споры и вопросы:

  • в п.2 указать зарегистрированную при рождении фамилию; если она не менялась, в ряде стран в образце дублируется фамилия, в ряде – допускается оставить строчку пустой;
  • в п.3 нельзя указывать отчество, вводится только имя, как в загранпаспорте;
  • в п.4 дату рождения (и все остальные даты) указывают так, как приведено в скобках, т.е. через дефис, сначала четыре цифры года, затем месяц и число;
  • в п.5 город рождения указывают английскими буквами так, как указано в паспорте с учетом старого названия города, например, LENINGRAD;
  • в п. 6-7 название страны и исходное гражданство указывают, как в загранпаспорте (USSR), актуальное гражданство – RUSSIAN FEDERATION;
  • в п. 11 идентификационный номер не пишут, поле оставляют пустым;
  • п. 12 данные заграничного паспорта, при введении идентификационного номера в электронной форме, нельзя использовать пробелы и иные символы (в том числе «№»), вводятся просто цифры – 711234567;
  • п. 16 – при указании органа, в котором получали документ, используют только буквы латинского алфавита и цифры: FMS 77123/UFMS 123/MID ROSSII;
  • в п. 17 также недопустимы никакие символы, кроме латинских, номер дома корпуса и квартиры проживания не нужно разделять запятыми, помимо адреса проживания вводится и-мейл, на который из консульства приходит подтверждение записи на собеседование и подтверждения выдачи загранпаспорт;
  • в п. 19 – в электронной форме выбирают название должности или слово «пенсионер»;
  • в п. 20 при указании названия компании допускается употреблять OOO или LLC, как в образце, пенсионеры пропускают;
  • в п. 24-25 выбирают многократную шенгенскую визу, количество дней – максимум 90 (это число дней, в течение которых можно находиться в поездках по Европе в совокупности в каждые полгода);
  • Важно не забыть подписать распечатанное заявление и указать дату.

Невзирая на то, имеет ли ребенок отдельный паспорт или вписан в паспорт родителя, на него заполняется отдельный бланк. При заполнении опросника для поездки совершеннолетние пропускают п.10. Если соискателю на визу еще не исполнилось 18 лет, в пункте 10 указывается один из родителей или опекун. В электронной анкете вводятся фамилии, имена, гражданство и адрес проживания обоих родителей.

Источник: https://viza.center/shengen/zapolnenie_anketii_dlya_shengenskoj_vizii.html

Опросный лист для стран шенгена: правила заполнения (фото + видео)

Как заполнить опросный лист на визу

С 2013 года среди стран участниц Шенгенской зоны действует соглашение о едином списке документов, которые требуются для оформления визы гражданами России.

Это нововведение позволяет избежать ряда запутанных ситуаций при посещении визовых центров и консульств. Но в ряде стран еще остались отдельные нюансы, которые рекомендуется изучить.

Как правильно заполнить опросный лист для получения шенгенской визы? Какие требования к оформлению заявления? Где взять бланк анкеты? Об этих и других нюансах перечислено в нашей статье. Также приведены примеры и образец заполнения опросного листа.

Особенности заполнения опросного листа

Информацию в анкете вносят точную и полную. Предоставив ее не в полном объеме или неправдиво, заявитель получит отказ на выдачу визы. Составление заявления с ошибками грозит получением визы позже указанного срока.

Основные требования

Процедура заполнения — один из важных этапов в процессе оформления визы, при котором необходимо соблюдать ряд требований:

  • Если при составлении анкеты сделана ошибка, в некоторых визовых центрах и консульствах разрешают ее исправлятьВсе заявители заполняют анкету, это касается даже детей.
  • Бланк анкеты распечатывают как на отдельных листах бумаги, так и одном с обеих сторон.
  • Оформлением правой колонки занимаются специалисты визового ведомства.
  • Заявление составляется на ПК или вручную печатными буквами и ручкой одного цвета — черной или синей.
  • Для заполнения используются латинские буквы, кириллицу не разрешают.
  • Запись офамилии и имени должна быть такой же, как в загранпаспорте.
  • В анкете заявитель ставит 2 подписи, в противном случае такие документы не рассматриваются.
  • В анкете несовершеннолетнего заявителя ставится подпись одного из родителей (официального опекуна) или обеих.
  • К распечатанной анкете прикрепляется фотография определенного размера.

Если при составлении анкеты сделана ошибка, в некоторых визовых центрах и консульствах разрешают ее исправлять. Ошибочная информация зачеркивается прямой линией. Недалеко от исправления указывают правильные данные, которые дополнительно заверяются личной подписью.

Но во многих визовых учреждениях не принимают заявления с исправлениями. Их желательно сразу переписать.

Язык заполнения

Для занесения данных используют язык принимающего государства. Если он не знаком, информация вписываются русским или украинскими словами, а также на английском языке.

Кто должен заполнять?

Составлением анкеты занимается заявитель на ПК ли от руки. Также можно прибегнуть к помощи специалистов центра визовой поддержки.

Рекомендация! Если вы не знаете, как правильно внести данные в ту или иную графу, пусть она останется пустой. Принимая документы, сотрудник их проверит и подскажет их правильное заполнение.

Где найти бланк заявления?

Бланк этого документа содержится на официальном ресурсе визового центра или непосредственно в самом учреждении. Его можно скачать онлайн.

Здесь также можно посмотреть и образцы правильного заполнения.

Из каких пунктов состоит анкета?

В бланк анкеты вошли пункты, которые заявитель должен обязательно заполнить:

  1. Все пункты в опроснике должны быть заполнены

    П. 1-20Личные данные:

    1. Имя и фамилия.
    2. Где и когда рожден(а).
    3. Гражданство (в настоящее время и предыдущее).
    4. Где работает или учится.
  2. П. 21-30. Цель поездки:
    1. Страна, где предусматривается длительное проживание.
    2. Государство въезда в европейскую зону.
    3. Планируемая цель нахождения.
    4. Данные о предыдущих визах Шенгена, которые были оформлены за 3 года до момента написания заявления.
    5. Биометрические сведения.
  3. П. 31-33. Принимающая сторона:
    1. Данные о родственниках.
    2. Об отеле.
    3. О деловом партнере (визитере или хозяине), за счет кого будет совершаться визит.
  4. П. 34-35. Эти пункты заполняются, если они есть в бланке, или когда это необходимо. Сюда вносят сведения о родных с гражданством Швейцарской конфедерации, ЕЭП и ЕС.
  5. П. 36. Когда и где заполнен документ.
  6. П. 37. Место личной подписи.

Заполнение данных: пример

Чтобы без ошибок вписать нужную информацию в анкету, воспользуйтесь образцом, представленным консульствами и визовыми центрами на сайтах:

№ пунктаНазваниеПримерИсключения
1.фамилияSIDODROVA
2.предыдущие фамилиидевичья и те, которые появились в случае развода
3.имяVALENTINA
4.год-месяц-число1985-10-22
5.город и областьVLADIVOSTOKесли заявитель рожден в Ленинграде, пишут LENINGRAD
6.страна рожденияUSSR (по требованию многих стран)                RUSSIANFEDERANION (по требованию Франции)SOVIETUNION (по требованию Финляндии в онлайн анкете)RUS (по требованию Чехии для заявителя, родившегося до 1991 года)USSR или RUSSIA (по требованию Швеции, как в загранпаспорте)
7.гражданствоRUSSIAN FEDERATIONпри отличии гражданства при рождении и текущего указывают USSR или SUN для Чехии
8.полЖенский/мужской
9.семейный статусЗаполняется с отметкой ЗАГСав анкете ребенка указывают«холост» или «замужем»
10.данныенесовершеннолетних
11.ИННуказывается номер с 10 знаками«Нет» указывается гражданами России
12.вид проездного документаслужебный, дипломатический, туристический, обычный
13.номер паспорта56N321765
14.дата его выдачи

Источник: https://vizazavtra.com/europe/oprosnyj-list.html

Как заполнить анкету для визы в Германию — образец и инструкции

Как заполнить опросный лист на визу

Оформление заявления и опросного листа на визу в Германию вызывает массу вопросов. На каком языке писать? Печатными или прописными буквами? Когда ставить подпись: сразу или в Посольстве? И так далее.

Чтобы избежать ошибок и внести ясность, предлагаем ознакомиться с правилами заполнения анкеты на немецкую визу. Обращаем внимание, что речь пойдет о туристической шенгенской визе.

Заявление на национальную визу имеет другой формат.

Заполнение опросного листа на туристическую шенгенскую визу требует терпения и внимания.

Общие замечания

  • Анкета подписывается лично вами. Необязательно заполнять ее печатными буквами. Конечно, если вы не врач. Главные требования: разборчивость и аккуратность, отсутствие помарок и исправлений. Можно заполнить заявление на компьютере, затем распечатать в формате А4 (с двух сторон) и подписать.При заполнении анкеты на компьютере допущенные ошибки можно сразу исправить.
  • Язык — на выбор: русский или немецкий. Можете заполнить на латинице (транслит с русского). Единственный нюанс: фамилия и имя обязаны быть написаны так, как они значатся в загранпаспорте.
  • Количество пустых граф в заявлении должно стремиться к нулю. Если пункт анкеты не актуален для вашей ситуации, пишите «Нет»/«Не относится».
  • Вы сомневаетесь в заполнении какого-либо пункта? Пропустите его и попросите помочь заполнить его в Визовом центре.Вопросы, которые возникли по ходу заполнения бланка, вам поможет решить консультант.
  • Пустые бланки можно взять в Посольстве, Визовом центре или скачать распечатать здесь.

Пошаговая инструкция

Нумерация соответствует пунктам анкеты.

  1. Укажите вашу фамилию так, как она прописана в загране (латиницей) и продублируйте ее по-русски через слеш (PUPKIN/ПУПКИН).
  2. Если вы не изменяли фамилию, напишите «Нет». Если вы меняли ее один раз, впишите прежнюю фамилию (OGURTSOV/ОГУРЦОВ). Если это происходило несколько раз, укажите все варианты, даже если последний совпадает с вашей первоначальной фамилией.

    Разборчивый и аккуратный почерк приветствуется!

  3. Напишите ваше имя латиницей (как в загране) и через слеш продублируйте его по-русски (VASILIY/ВАСИЛИЙ).
  4. Если вы меняли имя, укажите то, которое значится в вашем свидетельстве о рождении. Назовите дату вашего рождения в формате: год-месяц-день. В таком порядке, цифрами, через дефис (1980-12-08).
  5. Укажите край, область или город, где вы появились на свет. Не используйте обозначения «г.» или «гор.» (КИРОВ). Если вы родились в деревне Кукуево Незапамятного района Волгоградской области, пишите просто «Волгоградская область». Если в день вашего рождения область или город носили другое название, указывайте этот вариант. Точную информацию можно найти в свидетельстве о рождении.

    Чётко сверяйте содержание всех вносимых в анкету документов.

  6. Если Вы родились до 1991 года включительно (до распада Союза), пишите «СССР», если после — «РОССИЯ».
  7. Гражданство в настоящий момент — «Российская федерация». При рождении — «СССР» или «РФ» (в соответствии с пунктом 6).
  8. Аккуратно поставьте крестик в окошке напротив вашего пола.
  9. Опять же с помощью крестика назовите ваш семейный статус. Если вы состоите в браке и проживаете с супругом/-ой, предоставьте копию свидетельства о браке.
  10. Если вам нет 18-ти, впишите данные о своих родителях (опекунах). Если они проживают отдельно, укажите их фактический адрес. Если вы уже отметили свое совершеннолетие, напишите «Не относится».

    Легкомысленные молодые люди иногда невнимательно заполняют опросный лист, допуская ошибки в некоторых пунктах.

  11. В графе «Идентификационный номер» пишите «Нет». Российским гражданам ID-номера не присваиваются.
  12. Если вы въезжаете по заграну, укажите «обычный паспорт».
  13. Впишите серию и номер заграна. Не используйте знаки №, # или N и не разделяйте пробелом номер и серию документа.
  14. Укажите дату выдачи загранпаспорта.
  15. Напишите, до какого числа действителен ваш паспорт. Информация есть на главном развороте, рядом с датой выдачи.
  16. Назовите орган, выдавший документ.

    При заполнении анкеты вам не раз придется заглянуть в загранпаспорт.

  17. Впишите адрес вашего фактического проживания (ваше реальное место жительства). Он может не совпадать с пропиской (регистрацией), указанной в российском паспорте. В данном случае чиновники вправе потребовать копию договора найма жилого помещения (если вы арендуете квартиру) или справку с работы или учебы. Как правило, данные документы входят в общий пакет, поэтому вопросов не вызывают.  Напишите адрес вашей электронной почты. Если их несколько, отдайте предпочтение тому ящику, который проверяете чаще остальных. Назовите ваш мобильный. Будьте на связи. Сотрудники Посольства могу позвонить вам, если потребуются дополнительные документы.

    «Ключ от квартиры, где деньги лежат» не убедительная причина для получения ПМЖ.

  18. Если вы являетесь гражданином России, выберете ответ «Нет». Если вы гражданин третьей страны (например, Узбекистана), но постоянно проживаете на территории РФ, заполните информацию о документе, позволяющем легально находиться в России.
  19. Назовите вашу профессиональную деятельность в настоящий момент: менеджер, учитель, педиатр и др. Если вы не работаете и находитесь на пенсии, пишите «Пенсионер». Если учитесь и не работаете — «Школьник» или «Студент». Если вы домохозяйка, так и укажите: «Домохозяйка».

    Графа о вашей профессиональной деятельности должна быть непременно заполнена.

  20. Напишите название, адрес и телефон организации, в которой работаете или учитесь. Если вы и не учитесь, и не работаете, напишите «Не относится». Если заполняете анкету на немецком языке, не переводите название компании, улицы, аббревиатуры ОАО, ЗАО. Делайте транслитерацию. Например: OOO Yabloko, Sadovaya alleya, dom 5.
  21. Укажите цель поездки, пометив нужный квадратик крестиком. В нашем случае — «Туризм».
  22. Назовите страну назначения. В нашем случае — «Германия».

    Конечный пункт путешествия — Германия.

  23. Если первой страной прилета является Германия, укажите ее. Если рейс с пересадкой в зоне Шенгена (например, в Риге), напишите «Латвия». Если вы едете на автомобиле и въезжаете в Германию через другую страну, укажите ее (допустим, «Чехия»).
  24. Отметьте количество запрашиваемых въездов (однократный или многократный).
  25. Укажите количество дней предполагаемого пребывания в зоне Шенгена. Отчет начинайте с момента пересечения границы. В случае путешествия на машине, берите с запасом.

    Не удивляйтесь, когда увидите в анкете немецкие предлоги «в оригинале», это не ошибка.

Источник: https://dezona.ru/podgotovka/dokumenty/zapolnenie-ankety-na-vizu.htm

Как заполнить опросный лист для стран шенгена?

Как заполнить опросный лист на визу

› Общие сведения

Опросный лист для стран Шенгена входит в необходимый перечень пакета бумаг на получение въездного разрешения в европейские страны. Документ заполняется в электронном виде онлайн либо на готовом бланке от руки, визируется подписью заявителя. В анкету вносятся паспортные данные, сведения о гражданстве, прописке, семейном положении, месте трудоустройства, финансовом положении и т.д.

Что такое опросный лист для шенгенской визы

Анкета — это бланк, содержащий информацию, необходимую для оформления визового документа для стран Шенгена, он предоставляется в консульствах и посольствах иностранных государств. Данные в анкету вносятся для проверки заявителей.

По итогам изучения этих данных предотвращается проникновение на территорию иностранного государства людей, находящихся в уголовном розыске, и других нежелательных субъектов.

Из каких пунктов состоит опросник

Опросник на получение визы в страны Шенгенского соглашения содержит следующие пункты:

  1. В первых строчках указываются имя, фамилия и отчество заявителя. Все данные вносятся по примеру заполнения в заграничном паспорте на русском языке и латиницей.
  2. При смене фамилии после вступления в брак необходимо указать все фамилии в хронологическом порядке. Если фамилия не менялась, требуется написать в специальной графе слово «Нет».
  3. Строка с датой рождения заполняется с указанием года, месяца, числа.
  4. Затем необходимо указать город и область места рождения. При смене названия административной единицы требуется указать действующее наименование, а через дефис предыдущий вариант (указанный в свидетельстве о рождении).
  5. Гражданство вписывается из паспортных данных.
  6. Затем пишут сведения из паспорта гражданина России: указывают, кем и когда был выдан документ, до какого периода действителен.
  7. В разделе с адресными сведениями указываются действительные данные о прописке. Помимо номера дома, квартиры и названия улицы, вносятся почтовый индекс, страна проживания. Требуется указать адрес фактического проживания, если он отличается от данных прописки.
  8. При аренде жилой недвижимости в консульстве потребуется предъявить ксерокопию договора об аренде жилья. При предоставлении недвижимости от компании либо учебного заведения требуется приложить к бумагам справку от фирмы, вуза.
  9. Номер сотового телефона (одного либо нескольких). При наличии стационарного телефона номер вписывается в указанную строку, в противном случае ставится отметка об его отсутствии.
  10. В специальной графе указывается действующий почтовый ящик.
  11. В графе о семейном положении ставится отметка с подходящим вариантом. Вписывается дата рождения супруга либо супруги.
  12. При планировании поездки с детьми требуется заполнить данные в предусмотренном для этого разделе анкеты.
  13. Специальный раздел посвящен данным о трудовой деятельности заявителя. Требуется написать место трудоустройства и должность. Указываются контактные сведения компании. При отсутствии работы (безработный, отдых по уходу за ребенком) сведения также вносятся в бланк.
  14. В следующей графе пишут данные о выданных заграничных паспортах и визах. Требуется указать дату и периоды путешествий. При отсутствии поездок в Европу в течение предыдущих 3 лет ставится отметка «Нет».
  15. При наличии биометрического паспорта ставится отметка в соответствующей графе. При отсутствии документа указывается дата, когда можно сдать биометрию.
  16. В специальном разделе потребуется указать отказы в визовых документах, если такие были, и основания для отказа. Не рекомендуется оставлять графу незаполненной.
  17. Затем подробно описываются маршрут путешествия и цель поездки (повышение квалификации, экскурсии, научные исследования, ведение переговоров).
  18. Документ визируется подписью заявителя, датой подачи бумаги.

Основные требования по заполнению

Вносить сведения можно на английском, русском либо национальном языке государства, посещение которого запланировано

Для правильного оформления необходимо учитывать следующие рекомендации:

  1. Заполнение осуществляется заявителем лично. Не разрешается оформление анкеты посредниками и доверенными лицами.
  2. Данные вносятся печатными прописными буквами.
  3. Недопустимы исправления. При наличии ошибок требуется переписать анкету.
  4. Вносить сведения можно на английском, русском либо национальном языке государства, посещение которого запланировано. Рекомендуется проконсультироваться у специалистов визового центра.
  5. Допустима транслитерация.
  6. Прочерки в графах не ставятся, допустима фраза «Не имеет отношения к заявителю».
  7. Все слова разделяются пробелами.
  8. Не допускаются знаки «+», «№» и т.д.

Образец заполнения опросного листа для стран Шенгена

Пример занесения опросника в анкету можно скачать на специализированных сайтах, посвященных визовым вопросам. В перечне востребованных: grazhdaninu.com, zagranportal.ru, vizazavtra.com, blog.kupibilet.ru, zagrandok.ru.

Требования для опросного листа при онлайн-заполнении

При внесении сведений онлайн рекомендуется учитывать следующие требования:

  1. Перед внесением данных требуется пройти регистрацию на сайте, указав адрес электронной почты, ФИО, город расположения консульства.
  2. Затем выбирается язык интерфейса интернет-сервиса.
  3. После внесения исправлений требуется нажать кнопку «Отправить», сведения поступят в базу консульства.
  4. Анкете присваивается штрих-код. Бланк требуется распечатать.

В некоторых консульствах на сайтах предоставляется возможность определить время визита в отдел или консультирования в формате онлайн.

Как заполнить опросный лист для стран шенгена? Ссылка на основную публикацию

Источник: https://VisaNow.ru/obshhie-svedeniya/kak-zapolnit-oprosnyj-list-dlya-stran-shengena

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.